作者:Xanthe 字數:10萬 :thread-9207603-1-1.
第八章:這是我的聚會,可我卻想哭(一)
星期四早上,Mulder的主人做的第一件事就是命令他去洗澡。第二件 事就是告訴他濕淋淋的奴隸,他要帶他更進一步——在今天餘下來的時間裡他都 要保持沉默。
Mulder震驚地看著他,沉默一整天?甚至還不是被口箝科鵲模?
「你必須要學習,寶貝。」看出他的表情,Skinner吃吃的笑了起來, 「今天大部份的時間裡你都要保持沉默,直到我允許你說話為止。要把這看成是 一次學習的機會,Fox。」
Mulder張開嘴剛想抗議……
Skinner把一隻手指放在了他的嘴上,「今天你說的每一個字,都會 為你掙到皮帶的一擊。我會把它們記下來,到晚上一併付給你。現在,你認為你 有沒有可能一聲不吭地接受你的早訓練呢?我會儘量輕一點的。」
Mulder考慮了片刻,點了點頭,不過當他趴到他主人的腿上時,還是 忍不住的發抖了。
Skinner是說話算話的,他的巴掌如雨點般落在Mulder的屁股 上,是沒有以前那麼痛。但是儘管如此,當越來越多的巴掌聚集在他疼痛的屁股 上時,Mulder還是忍不住開始扭動,兩腳亂踢。他用盡了所有的意志力, 才沒有大聲地喊叫,或是向他的主人乞求。
等到結束後,Skinner把他翻過來,給了他一個深深的,徹底的吻, 「我非常為你感到自豪,Fox。」放開Mulder後,他說。Mulder 差一點就嗚咽出來。
「當你能夠習慣於接受更多更嚴格的訓練,沒有懇求,或者抗拒,而是它當 成你應得的,是你奴隸制度的象徵,並且在事後跪下來親吻我的腳感謝我,那麼 你的訓練就算是完成了。這是個好的開始,我很高興。」
Skinner表揚的余效伴隨著Mulder度過了這一天大部分的時間。 這種沉默的嘗試事實上是快樂的——他必須要專心地看著他的主人,以身體的語 言去溝通。
Skinner很嚴格,但也很小心。他帶著他的奴隸做了一個小時的系皮 帶練習,Mulder的乳頭仍然很痛,不過比起剛穿透時已經好多了。Ski nner向他保證,在兩個星期之內,它們就會完全復原,再也不會給他帶來任 何的不適。
「然後我們就可以和它們一起玩了。」他承諾,並伸出食指觸摸Mulde r的乳尖,將一陣興奮送到Mulder的嵴椎下。
Mulder現在對於系皮帶訓練已經非常有自信了。學習這些信號的過程 中,Mulder最大的敵人就是他過於活躍的大腦。如果他能夠放棄抵抗,就 像Skinner曾經告訴過他的一樣,交出自己,讓自己去服從,他就會有完 美的表現。但是,如果他想的太多,或是去揣測他的主人,那麼他通常就會把事 情搞砸。
Skinner是嚴格的,但也是有耐心的。而且事實上,Mulder也 很喜歡這種系皮帶訓練。他的腦子裡有一幅景象——他跟在他主人身後走在Ho over大樓空無一人的走廊上,他是裸體的,而Skinner則是衣冠整齊 的牽著一根穿過他的乳頭的鏈條……這幅畫面立刻讓他變得堅硬。
他現在對於他疼痛的,得不到解脫的勃起已經非常習慣了,並不太容易被它 搞的心煩意亂,但他仍然無法等到被允許的那一天。他拚命地祈禱在這次聚會中 不會有任何的變故,這樣他就能夠向他的主人要求他的獎勵——整夜待在他主人 的臂彎里。而且,Skinner甚至曾經暗示過要為他的奴隸口交……Mul der因為那個景象而感到口水過量的分泌。
Mulder在他熟悉的任務中度過了沉默的一整天。
他剃了五個汽球,只炸掉了三個。然後他開始在Skinner的監視下在 進行體育鍛鍊。
「我要改善你的飲食,多一些蛋白質,少一些垃圾食品。」當他蹬著腳踏車 時,Skinner
告訴他,「還要為你增加一些上身的肌肉。我替你制訂了一個計劃,應該可 以達到這個目的。不過,我喜歡你這個樣子——我並不想讓你的肌肉變得過於發 達。所以這個計劃只是想略微增強一些,而且這也將有利於你的健康。你的身體 壓力過重了。」他皺著眉考慮如何改善他奴隸的健康,包括深入地研究他的飲食 習慣,鍛鍊方式,身體狀況,心血管的消耗……「我們要在那上面做些工作。你 將發現雖然做一個奴隸有他自己的壓力,但是基本上,它也可以是非常平靜的。」
Mulder懷疑地看了他一眼,然後沒能阻止得了他今天第一次的疏忽— —「是,好吧」這兩個字從他的嘴裡漏了出來。
Skinner挑起一條眉毛,「今天晚上將有兩下了,Fox。」他通知 他,「記住這個數字——稍後我會向你要總數。我希望它不會因為你的緣故而變 得更多。」
鍛鍊過後,Skinner帶著他來到遊戲室去,再次把他綁在馬具上。這 次,他沒有蒙起他的眼睛。
Mulder喜歡接下來這段時間的輕輕撫摸和搔癢。他只掙到了兩下拍打, 因為他沒能保持靜止,而且他也只說了一聲「shit!」,那是因為Skin ner一直在搔他的腋窩。更重要的是,他認為他的主人和他在一起是快樂的。
之後那個下午,Skinner讓他跪在地板上把手伸出來,然後把壺放在 上面,「半個小時不要動,然後接下來半個小時你要繼續做我的腳凳。」Ski nner告訴他。
Mulder做了個鬼臉。他討厭做人體家具這件事。這會讓他的肌肉比做 其它任何事都更疼痛,特別是當Skinner堅持要他完全靜止的時候。
「你每次都太緊張了,其實你可以每隔一段時間休息30秒左右,讓血液流 通。只要垂下你的手,等到疼痛消失,再把它們抬起來。」Skinner告訴 他,「我並不是要求你去做一個超人,只是這種訓練將有助於讓你的靈魂平靜, 並且教你怎樣去抓住那短短的一瞬間。如果在同時,你也能為我服務,那就更好 了。」他笑著說,然後把水倒進碗里,往裡面放滿了花生後,再把它放在他倒霉 的,沉默的『奴隸咖啡桌』上。
Mulder嘆了口氣,試著以他最好的狀態去掌握這種技巧,但他仍然討 厭它,他討厭它的程度甚至超過被當成腳凳。這樣四肢著地,撅著屁股跪在地上 是非常丟臉的。他的後背被當成腳凳,Skinner的長腿相當重,而且他還 被要求完全的靜止——要做到這一點對他來說十分困難。
半個小時後他直起身子,Skinner把他拉進懷裡,摟著他,溫柔地親 吻他奴隸的前額,「
做得好,我知道這很不容易。「他說。
Mulder把頭靠在他主人的肩膀上,真心真意的嘆了口氣,「我討厭被 當成家具,主人。」他用悲哀的語氣說。
「它有五種以上,Fox。」Skinne興高采烈地說,「現在,我想要 使用你。在我做的時候。你認為你是不是還能繼續保持完全的靜止和沉默?如果 你需要的話,我也可以用口箝塞住你的嘴,但是,要是你能學會用你自己的意志 來服從我,我會更高興。」
Mulder睜大眼睛看著他的主人。他喜歡Skinner讓他的身體變 得這麼興奮,他樂於探索它,並且打開它,前列腺的刺激雖然不像被允許解脫那 麼快樂,但那將是接下來最值得期待的事。不過,他的確有一種想要走來走去的 趨向,而且也想在做愛時大聲地喊叫——他主人的問題包含了兩堂課的內容。M ulder考慮著它,然後點了點頭,至少,他想要試一試。
「好男孩。」Skinner又親了下他的額頭,「躺下來,張開你的腿。 我想要你做出我想讓你做的姿勢——我不希望你移動,也不准你講話。如果你違 反我任何一個命令,我就把它加到今晚的懲罰目錄上去。」Mulder又點了 點頭,他有點後悔拒絕使用口箝了。他躺在地板上,把腿張大。Skinner 跪在他雙腿間,把一根手指插進Mulder的肛門,輕輕的,但是徹底地探查 它。
Mulder開始想要呻吟,但是他不得不咬緊牙關將聲音咽回去。這比他 原先以為的只要安靜地躺著更加困難。當Skinner繼續他漫長的探查和愛 撫時,他也不能移動。兩根手指,然後三根,Mulder想要大聲地喊叫,想 要把他的手臂放在頭上,想要去接近那緩慢的,親密的撫摸……他用盡所有的意 志力去抗拒這種衝動。
這樣過了幾分鐘後,Skinner解開他的牛仔褲,掏出他脈動的勃起物, 並伸手撫摸它。
他挨著Mulder的大腿,用它逗弄他,然後他拆開一個保險套套在他堅 硬的陰莖上。
他抬起Mulder的腿放在他的肩膀上,然後他抓住他奴隸的大腿,用一 個快速的動作刺穿他,Mulder忍不住大叫了一聲,但他立刻就緊緊地咬住 了嘴唇。
每次進入的瞬間對Mulder來說都是痛苦的,但是當Skinner開 始插入,並且碰觸到他的前列腺後,這種不適就迅速轉變成一種強烈的,燃燒般 的快感。他很驚訝他現在會這麼喜歡肛交。這一部分原因是因為被支配所帶來的 那種顫動,被他高大的,強壯的,充滿力量的主人所打開,並且被他毫不留情地 占有,讓他服從於他反覆無常的奇想……但是另一部份原因只是單純的因為他喜 歡。
Skinner不停地進出,猛烈地撞擊他的身體,刺激他敏感的末梢神經, Mulder繃緊全身的每一寸肌肉保持靜止和安靜,他的整個的身體都因為想 要唿喊和移動而顫抖。
當他因為肛門的撞擊而到了一種心醉神迷的高度時,再要保持靜止是非常困 難的。Mulder開始出汗,汗水很快順著他的臉龐流下來。他渴望它能繼續 下去直到永遠,但它終將會結束……
Skinner狂暴地控制著他的身體,他沒有說謊——在第一晚的時候, 他告訴過Mulder,他能夠持續很久。Mulder覺得他是在承受他所能 想像到的最奇特的性折磨。Skinner巨大的身體擁住他,緩慢的撞擊,緩 慢的撫摸,猛烈的插入和抽出……
又過了很長時間,Mulder整個人都變得有點煳塗了。終於,他禁不住 叫了出來,並瘋狂地甩動他的頭,大量的汗水順著他的脖子流下來。「噢,上帝!」 他又驚唿了一聲。
「記錄上又加了兩次。」Skinner猛然插入,然後在喘息的空檔告訴 他。「把手擺在身側,保持完全的靜止,今晚我用的可不是皮帶,而是皮鞭。」
這種特殊工具的威脅足以把Mulder嚇得重新進入沉默狀態中,他死命 地咬住自己的嘴唇,開始用赤裸的後背摩擦地毯。這種強制的靜止和沉默讓他不 再去關注自己身體的感覺,
而是將所有的注意力集中在他主人的身上。
他注視著Skinner沖入他奴隸體內時頸上隆起的肌肉,注視著覆蓋在 他主人寬廣的前額上的薄薄的汗水。他著迷似的看著他主人半閉起的眼睛,把他 主人的快樂當成自己的快樂。他把所有的注意力都集中這些事上,一直追循著它, 直到他得到滿足。
Skinner在深吸了口氣後釋放了。Mulder靜靜地躺著,沒有移 動,只是看著他主人的
唿吸變緩,並最終回復正常。
「我注意到你一直在看著我,這很好。下一次,你要更加將注意力集中在我 身上,這樣,你就能夠逐漸學會如何來取悅我。當你最終能做到時,就能更好的 為我服務。然後你就會真正地了解你的奴隸天性。記住,」他從他奴隸心甘情願 的身體里退出來,「你自己的快樂是次要的,Fox,我的快樂才是主要的。如 果我決定獎勵你,或者,」他拽了下他奴隸堅硬的陰莖,「允許它解脫。那也是 因為這會讓我高興,而不是我想要讓你高興。」
Mulder眨著眼睛,咀嚼這幾句話,被眼前呈現的他完全服從和奉獻的 畫面奪去了唿吸,他已經非常堅硬的陰莖幾乎立刻一陣痙攣。
Skinner咧開嘴笑了,並且拍了拍它,「下去!」他笑著說,「希望, 明天晚上這個正在喘氣的小怪物會讓我高興。」
Skinner站起來,整理好他的衣服,將使用過的保險套處理掉。然後 他抓住Mulder的皮帶,安排他去做一些基本雜務,為第二天的聚會做準備。
第八章:這是我的聚會,可我卻想哭(二)
Mulder在沉默中順從地跟在他主人身後。
在他與他的奴隸制度相抗爭的這幾天裡他感覺到了比以往任何時候都更多的 平靜,而這種平靜他以前很少能夠感受到。所以,當他以這種狀態度過了一整天 時,他感到非常驚訝。
「睡覺之前的懲罰,」Skinner微笑著將遊戲室的鑰匙遞給他,「去, 到那裡把皮帶拿著,
然後到你的臥室去等我。「
Mulder吃驚地抬起頭。
「你的臥室並不是你的私人領域,寶貝!」Skinner譏笑,「在那裡, 你仍然是我的奴隸,
和在別的任何地方一樣。你不應該養成這種習慣——認為你可以在某個特別 的地方避開我的注意。去,到你的床邊跪下,把皮帶銜在嘴裡,然後好好地想一 想你今天學到的東西。「
Mulder點點頭,然後銜著他的牽引帶到樓上去了。
他找到皮帶後,回到他的臥室,將皮帶和牽引帶一起含在嘴裡,然後跪下來, 等待他的主人的到來。時間一分一秒的過去,他一直看著時針,看著它滴答滴答 的走著,也不知等了多長時間……
他考慮要不要站起來,但是不知為什麼,他就知道Skinner一定會選 在他違反命令的那
一刻出現在走廊里。又過了半個小時……
Mulder正在經歷一場情緒上的波動——對預想的到的拍打的恐懼與被 強迫跪在這裡等待的憤怒交織在一起。他試著用一些精神的力量來讓自己堅持到 底。他提醒自己,只要他的主人願意,就能堅持要他等著,就像他能夠鞭打他一 樣。不管什麼時候,什麼地方,有多麼強烈,只要他喜歡,只要他想。
他的臀在對結果的恐懼中縮緊。他能夠想像得到皮帶的滋味,而且知道它很 快就會與他的屁股做一次強硬的接觸。但是Mulder提醒自己,那是沒有選 擇的,他只能接受,而且也只能允許它發生。
終於,他達到了一種平靜而且安然接受一切的境界中。他閉上眼睛,任憑時 間靜靜地
流逝,而不再去注意它。
當Skinner最終出現時,他的奴隸幾乎以一種驚奇的眼光看著他。
「好男孩。」Skinner輕輕拍了拍他的頭,把皮帶從他的嘴裡拿了出 來,「到床上去。」
Mulder立刻服從命令,按照指示安置好他的膝蓋,好讓Skinne r能完全接近他的臀的
每一寸部位。這也使得他更加難以收緊他的肌肉,讓他的底部感覺更暴露, 更容易得到他主人的「修正」。但是,Skinner並沒有立即給他一個痛快, 他停了下來。Mulder設法緩和自己的唿吸。
「我一共打11下。」Skinner通知他。Mulder在這一天裡因 為各種各樣的原因掙到了這個數字,「你沒意見吧,奴隸?」
Mulder想了一會,點點頭。
「好。在我要求你接受你的早訓練時,我也想讓你同樣的接受這個訓練。沒 有言語,也沒有喊叫或乞求。集中精神,奴隸。」
沉默……
Mulder繃緊全身的肌肉,等待第一次打擊的來臨,等待……等待…… 最後,他開始放鬆了。他閉上眼睛,當第一次打擊來臨時,他已經重新進入了沉 默的狀態中。
皮帶輕快的落下來,造成了劇烈的刺痛,但是並沒有留下什麼傷痕。Ski nner的鞭子輕輕地交叉過他奴隸的臀,衝擊使得Mulder跳了起來,但 是他並沒有大聲地哭喊。
6下過後,他拚命地唿吸,渴望大聲唿喊,但是他不能,他只能不停地喘氣, 並不斷地提醒自己他是屬於誰的,他正在被要求做什麼。他震驚地發現他是這麼 輕易就接受了這樣激烈的重擊,而且這整件事這麼快就結束了。
當最後一下衝擊結束後,他轉過身,親吻他主人的腳,然後在快樂的屈服中 跪下,並抬起頭用敬慕的眼神看著他的主人。
Skinner的欣喜是顯而易見的。他蹲下來,伸出手臂摟住他的奴隸, 然後再次親吻他。「我真的為你感到自豪。你一定要堅持下去。我將會成為這整 個國家所有tops羨慕的對象。」他笑著說,「如果你明天晚上也表現的像這 次一樣,我將被買你的請求所淹沒。」
Mulder抬起頭,眼中流露出無言的請求。
「別擔心,寶貝。我絕對不會賣掉你,」Skinner向他保證,「何況, 我也不認為有另外一個人能應付得了你,而且我也不想每隔幾天就打開門接受一 個逃亡者!」他大笑,然後再次親吻Mulder,「你對我來說是很特別的, Fox。」他低語,「我答應你,我一定會好好地照顧你。你相信我嗎?」
Mulder點點頭,他的眼睛閃亮。
「好。我知道我和你在一起時很嚴格,但是我認為你對這邊界的反應很好。 當你能夠接受我今天教給你的關於服從的課程,並將它們編織進你每天的生活里, 那麼你就會感覺到你是如此的自由,自由的好像可以飛翔,小東西。這並不容易, 必須要去習慣,但是我會帶你到那裡。現在,在看到了昨晚懺悔的好處後,你應 該可以更習慣在晚上和我談話了。」
Mulder無言地抬起頭,突然不知道他應該說些什麼,但是Skinn er的表情是堅定的,他黑色的眼睛顯得非常認真。
「你可以跪著,或者坐著,可以看著我,也可以看著下面,我不介意。但是 我想聽聽你的腦袋裡在想些什麼。在這半個小時里,不管你說什麼我都不會懲罰 你,只要你是誠實和有禮貌的。我不會打斷你,我所要求的只有你的誠實。」S kinner在床上坐下來,然後期待地凝視著他的奴隸。
Mulder做了個深唿吸,然後他發現自己爬向前,把頭靠在Skinn er的腿上。他沒辦法看著他,但是Skinner撫摸他頭髮的手打消了他的 顧慮。
「我……」當他打破沉默時,他的聲音聽起來既奇怪又不真實,他停了下來。
Skinner的手繼續撫摸他的頭髮,鼓勵他繼續。
「Uh…」Mulder清了清他的喉嚨,「今天很好。我發現了一個地方 ……我很喜歡那裡。」
他閉上眼睛,用臉頰摩擦他主人的大腿,「我想要做到你想讓我做的任何事, 主人,但是……我認為我會把它搞砸掉。」
Skinner什麼也沒說,Mulder覺得他沒辦法去看他的主人。
「你可能會發覺和我在一起會變得更加困難,主人。」他聳聳肩,「你對我 做的事改變了我許多……我喜歡你對我強硬,沒錯,我有時也恨它,但是它會讓 我的背嵴顫抖,它有一個邊緣……我需要那個邊緣……」他感覺到他好像正在漫 步,但是這些話不由自主地脫口而出。
「有時我覺得好像我正在飛進軌道里,我需要有人把我拉回陸地上,用一種 強制的需要把我留下來。我喜歡你為我做的那些事,我想要你去……作為報答, 我很高興為你服務。要我做那些崇拜你的事是很容易的。那不會使我感覺軟弱。 我不是貧乏的。」Mulder攥緊拳頭,
「和Phoebe在一起時,她是…她是想要統治我,但是接下來她就會因 為我允許她而輕視我,
我無法忍受她的嫌惡。與那些相比,我想從她那裡得到更多,我以為我們是 非常相配的,我們可以互相滿足,所以,當我從她的眼睛裡看到那些赤裸裸的嫌 惡時,我受傷了……而你,只要我一想到你會輕視我,我就會感到那麼的氣憤… 那麼的……「Mulder說不下去了,他不能忍受想到那個。
「我想,這種順從的關係是無法持久的,等我們回去工作後,它就會變的不 同。我不知道我該怎樣處理,而你又會怎樣處理。我有很多的疑問……我想要了 解你的事,遊戲室的事,還有你是怎樣進入這種生活的,以及你想做些什麼來滿 足你自己?」Mulder停下來,但是答案並沒有來臨。
「我認識你6年了,但是我從來都沒有猜中過,雖然,該死的,我想,假如 我是誠實的,
我會承認,我們確實有過一些,嗯,爭論。「他咬住嘴唇,希望他並沒有泄 露出什麼特殊的秘密。他渴望知道Skinner會做出什麼反應,但是他不敢 抬起頭。
「我知道,你認識我的時間和我認識你一樣長,但是你可能從來都沒有猜測 過我的事,
當然,你也可能猜測過。啊,你一定很後悔給了我這次談話的機會,以及和 我這個怪人進行這次瘋狂的交易。但是令我震驚的是——我是多麼想為你服務, 為你刮鬍子,為你洗澡……
我從來沒有想過做這樣的事會讓我上癮。Phoebe過去也經常喜歡做一 些侵擾我的頭腦的事……我討厭那樣,但是我真的很喜歡她那樣恐嚇我,主人。 我每天晚上睡覺時,還有我每天早上醒來時都會感到極度的恐懼,我已經陷的那 麼深了,但是這種感覺同樣也是那麼好,
那麼該死的好,我想要放棄,我真的想要放棄,但是這個瘋狂的Mulde r一直在阻止我,讓我往後退。Fox可以永遠跪在你的腳下,但是Mulde r……我不知道他是否能做到,他是這麼固執的一個混蛋。「最終Mulder 將所有的話像蒸汽般釋放出來,然後他意識到他所說的話,又猶豫的停了下來。
他看著Skinner的手錶上滴答滴答走著的秒針,時間結束了。
從始至終,Skinner都沒有說一個字。Mulder不知道他的招供 是否被接受了,他覺得他一定是昏了頭,居然這麼直率,毫不隱瞞地說出了他的 心裡話。不過,在那裡還有更多,更多他沒有說的,他不能說的,但是,這只是 個開始。
Skinner似乎也是這麼認為的。他走下床,把他的奴隸拉到腳邊,給 了他一個深深的,充滿愛意的吻,然後指了指床,「謝謝,Fox。」他低聲說, 「睡個好覺。明天是很重要的一天,而且我知道如果你得不到足夠的休息,你會 變得多麼的爆燥。」
Mulder點了點頭,看著他的主人走向門口。他還有更多想說的話,他 想要詢問有關聚會的事,想要告訴Skinner這整件事讓他感到多麼的不安, 但是他發現他不能……
「Fox。」Skinner打開門,然後又轉過身,「只有一件事。等我 們回去工作後,也不會有
任何的不同。探員Mulder只不過是我的奴隸的公開面孔,Fox。你 是Fox,我不會允許你變成兩個人。你是我的,身體,心靈,頭腦,和靈魂。 這裡,那裡,任何地方,就像甲殼蟲樂隊曾經說過的。也許那應該是我們的歌。 「他露齒而笑,然後關掉燈,消失在黑暗中。
第八章:這是我的聚會,可我卻想哭(三)
第二天早上,Mulder被他胃部焦慮的糾結所喚醒。
在聚會中他要擔心的事是那麼多,而他不知道他最擔心的是哪一個——是看 見他過去的tops?還是神秘的「娛樂表演」?不知為什麼,他猜那是要讓他 去提供和展示裸體,而且,他還必須要整夜的服從……
他害怕他會搞砸掉,那裡有那麼多的獎勵。不只是因為他將被允許在他主人 的臂彎里停留一整夜,而且還因為這關乎到他主人的榮譽,和他主人在這個圈子 里的聲望。如果Mulder把它搞砸了,將會為他的主人帶來很壞的影響。
但是另一方面,當Skinner接過Mulder遞給他的早咖啡時,卻 似乎顯得很愉快。他的主人一整天都保持了這種愉快的心情。
吃過早餐後,他指揮著Mulder整理遊戲室和休息室,為招待客人做准 備。然後他又帶著Mulder做了一會短暫的系皮帶和拍打訓練。
「很好。」當Skinner把他的奴隸從馬具上放下來後,他微笑地稱讚 道。在他的主人撫
摸他的整個期間,Mulder一直保持著安靜。「不用槳的拍打,我想你 會為今晚做好準備的,小傢伙。」
「什麼,主人。什麼是你將對我做的?」Mulder不安地問。
Skinner只是神秘的笑了笑,然後重重的拍了下他的背。「無論我想 做什麼,奴隸。」他溫和地斥責。「現在。你做的很好,我將給你一個獎勵,跟 我來。」他走向柜子,打開它,「你可以挑選我今晚穿的東西,Fox。」他說, 並朝著柜子里幾排豪華的服裝揮了揮手。
那是Skinner的「夢幻」衣櫃,裡面有各種各樣不同款式的服裝—— 從漿挺的襯衣,到能在普通衣櫃里發現的正式西裝。Mulder熱心的探頭朝 里望,他以前從來不會對樣式特別感興趣,但是,這將是一次帶有色情意味的選 擇,為他的主人挑選在奴隸聚會上的服裝。如果Skinner是在期盼展示他 裸體的奴隸的魅力,那麼Mulder也想讓他的主人成為眾人羨慕的對象,和 他同樣的引人矚目。
他掠過眾多的服裝,最後找出一條黑皮褲,一件黑背心,一件石榴紅的絲襯 衫,一條寶石色的斜紋褲,一件黑色的高領衫,和一件皮馬甲。
「拿不定主意嗎,奴隸?」Skinner問。
Mulder猶豫著抬起頭,「主人是否能夠考慮幫我,嗯,展示一下?」 他問。
Skinner嘆了口氣,「好吧,但是請快點。」他說。雖然Mulde r注意到他停止不了自己的笑容。
Mulder很快地脫掉他主人的衣服,並替他穿上那件石榴紅的絲襯衫和 斜紋褲。穿上它們的Skinner看起來很華麗,儘管Mulder知道它們 不是。它們太過於放縱,這種紅色太深,使他的主人看起來…充滿了異國情調。
Mulder又為他換上一件黑背心,「現在這個,我認為挺不錯……」M ulder端詳著背心的效果,它充分的展現出了他主人隆起的肌肉。接著,他 又套上一件皮馬甲,對這效果感到非常滿意,但是這個黑色系列與那條斜紋褲子 顯然不太相配,於是他又幫Skinner換上那條皮褲子,然後敬畏地走到一 旁。「主人看起來……很性感。」他咧著嘴笑了,「不過……可能有點太顯眼了? 要不然再試試黑色的高領衫?」
Skinner搖了搖頭。「等我明天帶你去買東西的時候,寶貝,」他笑 著說,「我要把你的優柔寡斷全部還給你。」
Mulder幫Skinner套上薄棉的高領衫,然後退了一步,感覺到 他的膝蓋變軟了,「噢,就是它!」他輕聲咕噥了一句。
這高領衫緊緊的貼在他主人寬廣的胸膛上,將他的優點全部展現出來,而且 著重強調出
他平坦而強健的小腹。這皮褲並不是太緊,但是它們讓他的長腿顯得更長。
「我,嗯,想就是它了。」Mulder低聲說,害怕遭到拒絕。
「好的。取下它們拿到我的臥室去,然後我要去洗個澡。我們的客人將和我 們在一起幾個小時。跪下。」Skinner彈了下手指,Mulder立刻服 從。
「Fox……」Skinner低頭看著他奴隸的眼睛,「從現在起,你要 進入深服從狀態,你要保持這種狀態直到聚會結束。然後,如果你表現的好,我 就把你從深服從狀態中釋放出來,並且在今天晚上帶你上我的床。在我們開始之 前,你還有什麼問題嗎,小東西?」
「假如我搞砸了呢?」Mulder脫口而出。
Skinner皺眉,「Fox,這一整個星期我都在為了這一刻而準備你。 你已經準備好了。我對你有信心。你所要做的全部就是擁抱你的奴隸制度,並且 記住所有你曾被教過的訓練課程。如果有任何的困難,你都要告訴我。」
「可是,什麼是將要發生的,主人?」Mulder無法阻止聲音里流露出 來的哀怨。
Skinner嘆氣,「我不會告訴你任何事,Fox。你將走入未知中, 因為是我讓你去的,而
且因為你信任我。在整個期間,我都會在旁邊陪著你,那就是所有你需要知 道的。還有別的嗎?「
Mulder木然地搖搖頭。
Skinner點頭,然後他整個的動作開始改變了。他直起身體,居高臨 下的看著他的奴隸。
「好,奴隸。你現在是處於深服從狀態中。讓我來告訴你今晚我對你的期望 是什麼。你不能和我們任何一個客人說話。等他們抵達後,你要接過他們的外套, 把它們放在你房間的床上。如果他們和你說話,你不要回答,不管他們說的是什 麼。你今晚唯一可以交談的人只有我,除非是在緊急的情況下,或者是你感到有 任何的不舒服需要引起我的注意。我們的客人不會去觸摸你,小東西。」
Skinner的表情很認真,在他整個長篇述說的過程中,他的手指都堅 定的握著Mulder
的下巴,強迫他的奴隸淹沒在他的凝視中,「除了我,沒人任何人會觸摸你。 如果有任何人觸摸你,你就要趕快地告訴我,他們將被從聚會中驅逐出去,強行 的。」Skinner一邊說一邊無意識的屈起手臂。
Mulder感激地點頭。
「也許它會讓我高興——在將來的聚會裡,把你綁在跨馬上,在你旁邊的架 子上是一排的訓練工具,而且允許另外一個人在我的監督下執行訓練,不過那不 會發生在今晚。」Skinner告訴他。
Mulder的陰莖做著奇怪的跳躍。他不知道他是否認為那個主意是可怕 的,但是他的陰莖好像挺喜歡。
「至於今晚,你將從始至終戴著皮帶,注意我的每一個命令。你要全神貫注 地取悅我,
服從我所有的命令。那就是所有你需要去做的。我並沒有要求你必須要機智, 迷人或者風趣,雖然我也會期望你在別人面前展現出這些才能,我可以期待將來。 至於今晚,我將以招待我們的客人的方式來展示你,但是我會決定怎麼做,你只 要遵循我的命令。你將做所有我教你做的事,很快地,沒有疑問的,甚至連想都 不用想。這是一種服從和信任的標準,是我對你的要求。「Skinner黑色 的眼睛盯著Mulder,更加強調出他話語中的認真,」那就是全部,男孩。 去,幫我準備浴室。「
Mulder趕緊去執行。他放好洗澡水,加上香熏油,然後把他主人的衣 服放在外面的床上。
準備就緒後,他幫主人脫掉衣服,又拿了一條毛巾放在加熱的欄杆上溫暖。 然後他就回到浴池邊跪下,眼睛看著下面,完全地順從。當他的主人在徹底地浸 泡時,他甚至沒有偷偷的看上一眼。大約20分鐘後,Skinner坐了起來, 指示他的奴隸用肥皂為他清洗。Mulder迅速而有效地執行,而且沒有大膽 地偷吻。他幫他的主人踏出浴池,把他包裹在溫暖的毛巾里,完全擦乾,然後護 送他回到臥室。
Skinner要求他的奴隸從頭到腳徹底地裝扮他,Mulder愉快的 將那些緊繃的皮褲套在他主人的腿上。梳理好他主人腦後微少的毛髮,然後他跪 在他主人身邊,沉默地等待,等待進一步的指示。
「去沖個澡,然後到遊戲室來見我。我想要……」Skinner停了下來, 嘴角露出一絲微笑,「裝飾你。」他低聲說,「而且,Fox?」
Mulder在門口回過頭。
「你將被標記。」Skinner告訴他。
Mulder感覺到他的胃在不安的跳動,但是他仍然點點頭,安靜地退了 出去。
當他回到他的房間後,他在鏡子中檢視自己。他的早訓練是輕鬆的,而且這 個星期他已經經歷過了懲罰,他屁股上的標記很清楚的表明——Skinner 的技巧熟練的足以給他相當嚴厲的懲罰而不留下太多的證據。幾天前他接受的那 些標記,現在幾乎已經完全褪掉了。
Mulder顫抖著。被標記的想法讓他興奮,但事實上它是非常痛苦的。 他知道他沒有選擇。
他去淋了個浴,徹底地,由內到外的清洗好自己,然後到遊戲室去將自己呈 現給他的主人。
Skinner已經在等他了,一條又長又細的藤條掛在他的皮帶上。
Mulder的胃在晃動。
「最重要的事最先做。」Skinner打開柜子,拿出某樣叮噹做響的東 西。
Mulder好奇的抬起頭。
「我喜歡隨時隨地都能聽見我的奴隸在哪裡,而且,雖然我是想要展示你的 裸體,不過略微裝飾一下也不會有什麼問題。」Skinner咧著嘴笑著接近 他的奴隸。「所以……今天晚上,你將是這個房子裡最漂亮的奴隸……和這個鈴 鐺一起。」他嘰笑著自己所說的話。
Mulder在無言的恐懼中張大了嘴。他驚恐的看著Skinner將一 副小小的,金色的鈴鐺系在他的乳環上。
「起來,嗯,跳躍,男孩。」Skinner命令道。
Mulder反抗地跪在那裡。
Skinner挑起一條眉毛。「我想我已經給你下了一個命令。」他的主 人口氣危險地告訴他。
Mulder努力想要退進他的服從狀態中,但是很困難,他知道只要他的 肌肉稍微動一下,
他的乳頭就會響起來。
Skinner不祥的提起了藤條,Mulder抬起他的腳,當這個鈴鐺 響起時,他的臉上充滿了困窘和憤怒。
「主人,請……」他低聲說,「不要讓我戴這個。」
「為什麼不?我喜歡它們。它們很漂亮。」Skinner把藤條的末梢放 在其中一個鈴鐺下
輕敲,讓它發出輕快的叮噹聲。
「我看上去就像是一個淫賤的妖精,或者是一個聖誕節的裝飾品。」Mul der憤憤不平地報怨。
「那很好啊,我喜歡。現在,我想我已經我告訴過你讓你跳了。」Skin ner堅持道。
Mulder射給他一記純粹的,充滿怨恨的眼光。
Skinner把自己拉拔到了一個可怕的高度,居高臨下的盯著他的奴隸。
Mulder和他的主人劍拔弩張的對峙了很久,然後,慢慢的,勉強的, 後退了。
「我討厭這樣,主人。」當他試圖遵照指示跳躍時,他低聲說。
「我為什麼要關心這個?」Skinner危險地問。
「主人說過,如果我有任何的痛苦都可以告訴你。」他提醒Skinner。
「鈴鐺掛在你的乳環上,你會有什麼痛苦?」Skinner問。
Mulder張開嘴想要爭論,但是,又閉了起來。
「真正的痛苦是不同的。讓自己服從你主人的意願,即使你討厭他對你的要 求。」Skinner告訴他,「不要搞混了。要記住那個哭喊『狼來了』的男 孩的故事。」
Mulder陰鬱地點點頭。
「到這來。」Skinner把他拉到柜子前,讓他從鏡子裡看自己的樣子。 這金鈴很輕,恰
到好處地掛在他的乳環上,但是,至少在Mulder看來它們很可笑。
Skinner站在他身後,輕輕地撥弄他的乳頭,用一種蛛絲般輕飄的觸 摸,他注意到了它們仍然處於癒合的過程中。
「等它們痊癒後,我們要和它們一起玩一些有趣的遊戲。它們可以承受很多 的拖拽。」
他用自己的臉頰磨蹭他奴隸的臉頰。「我還有比這些小鈴鐺更有趣的裝飾品。 我現在只能用這最輕量級的,但是你知道嗎?這裡可以承受很大的重量。拖拽可 以是非常……色情的。疼痛,但是充滿了感覺。」他輕輕地擰了下Mulder 右邊的乳頭,讓他的奴隸猛喘。「現在,我有了你足夠的不服從的證據,男孩。 我認為是時候提醒你是誰在負責了。當你今天晚上參加聚會時,你將戴著象徵我 的所有權標記的環,以及我的藤條在你的屁股上留下的印記。」
Mulder感覺到藤條的柄推進到他的雙股間。
Skinner的胳膊越過Mulder的胸,將他緊錮在手臂中。「你屬 於誰?」Skinner問。
Mulder看著鏡子裡的他們。他們在一起看起來很般配。Skinne r只比他高一點,他光禿的頭頂和Mulder濃密的頭髮正好消除了那一點差 距。他主人的胸膛寬闊的足以擁抱住他奴隸赤裸的身軀。Skinner的黑衣 服是那麼的光滑而邪惡,和Mulder蒼白的肉體形成了鮮明的對比。他們的 影子看起來是那麼的理想——Skinner那麼像一個主人,而Mulder 那麼像一個奴隸。他想要永遠記住這一刻,把它烙印在他的記憶里。
「你,主人。」他回答,「我屬於你。」
「我能對你做什麼?」Skinner問,並用一支懶洋洋的手指輕彈鈴鐺, 讓它不停的發出響聲。
Mulder閉上眼睛,他的身體溶化在Skinner的懷抱中,「無論 什麼,只要你喜歡,主人。」
他說,發出一聲聽天由命的嘆息。
「好。現在,我要標記你。」
第八章:這是我的聚會,可我卻想哭(四)
Skinner拿出一個小皮革袋子,把它系在他奴隸的睪丸上。
「去,到跨馬邊站好。」Mulder照著吩咐做了,他的胃糾結在一起。
「請求我。」Skinner站在他面前。
Mulder彎下膝蓋,「請標記我,主人。」他請求道。
Skinner把藤條放在他奴隸的鼻子底下,「親吻藤條,Fox。」他 命令。
Mulder做了,他的嘴唇乾燥。藤條又細又長,看起來相當邪惡。
「這根藤條是在特殊場合用的,所以你以前沒有見過。」Skinner告 訴他。「我發現用它來做標記的效果出奇的好。它會給你帶來一些讓你無法置信 的刺痛,但它畫出來的線條非常完美。」
Mulder沒有從這項告知里感覺到任何的振奮。
「趴在跨馬上。」Skinner命令。
Mulder照著命令做了,他的心臟不安地敲打著他的胸膛。
「把這當成是一種特殊的場合,當成是我們想讓我們的客人見識你的屈服程 度,標記將是特別嚴格的。這多少會引起你的疼痛,Fox,但是,這可以提醒 你和我們的客人,你是我的所有物,而且要屈從於我的一切狂想。理解嗎?」
Mulder不知道理解或不理解這兩者之間會有什麼區別,但他還是點了 點頭,為第一次的打擊做好準備。
「腿再分開一些,奴隸。」Skinner把藤條伸到他的兩腿間,讓Mu lder把腿再張大一點。
「抬起你的屁股,讓我能用我的藤條親吻它。今晚,我想要確保我的目標特 別明顯。我要在你身上留下一些平行的線條,讓我們的客人都稱讚我的技巧。每 個標記都將是非常清楚的,要做到這一點,我必須乾淨俐落地擊中我的目標。你 要確保不讓自己移動。」
「是,主人。」Mulder說,他在自己的聲音聽出了那麼一絲哀鳴的味 道。
Skinner把藤條放在Mulder的屁股上,放了很久,然後它被移 開了。
Mulder聽見了一個嗖嗖的聲音,緊接著藤條在他的屁股上著陸,留下 了一條疼痛的斑紋。
「Ohshit。」他站了起來,有片刻的時間在周圍不停地跳躍,並伸手 想去安撫受創的部位。在他的手到達那裡之前,Skinner把他制止住了。
「別碰我的手藝。」Skinner說,「我不認為它除了刺痛以外還會對 你造成別的傷害。」他把一隻大手放在Mulder的肩膀上,把他推了回去。
Mulder模模煳煳地意識到他的主人沒有說謊,他說這藤條會帶來刺痛, 它和他以前曾經經歷過的那些絕不一樣。
「為了下一個,準備好。」Skinner告訴他。
Mulder張開腿,他的膝蓋搖晃著,Skinner安撫他的後背,讓 他鎮靜。「屁股再抬起來一點,好的。」
Mulder再次感覺到這藤條放在了他的屁股上,他深深地吸了口氣。
Skinner的手停止了愛撫,轉而放在他的背上,把他緊緊地壓在跨馬 上,讓他不能移動。
第二下打擊落在了稍下一點的部位,Mulder大叫一聲,在Skinn er的手底下掙扎扭動。
不知為什麼,吼叫能讓他暫時忘記藤條所帶來的那種令人驚駭的刺痛。
「我們才剛剛開始。」Skinner警告,再一次制服他的奴隸,讓他無 法後退。
Mulder的心沉了下去。
上一次他被標記的時候,他的主人只打了他三下,而且上次使用的甚至不是 這種特別具有威脅性的工具。
Mulder震驚於他還要忍耐那麼久。他確信用這根藤條他連三下都受不 了,更別說更多的了。
Skinner笑了,然後再次安撫他的後背,「你將要接受超過三下,F ox。我想六下的效果會正好,就像是,嗯,比較傳統的,而我就是那種傳統型 的主人。屁股抬起來。」他用藤條拍打著Mulder的屁股,在他的奴隸反應 過來之前,又一次打擊親吻在他的屁股上,再次留下了一條火辣辣的紅線。
「不要再繼續了,主人,求你,我沒辦法再承受了。」Mulder嗚咽地 哀求,再次試圖撫摸他屁股上的刺痛,並且再次發現被Skinner的手擋住 了去路。他在挫敗中呻吟。
Skinner把他拉起來,看著他的眼睛,「Fox,你能夠承受更多。 你能夠承受多過三次。你將承受它,因為我要求你去承受它,而且,因為你想要 在聚會裡看到你的最佳狀態。你將享受你的屁股得到的注意,我的,有著美麗條 紋的小斑馬!」Skinner咧開嘴笑著親吻他奴隸的前額。「現在,趴好, Fox,到我完成之前,我不希望你再起來。知道嗎?」
「是的,主人。」Mulder咕噥著抬起頭希望得到一個吻。
Skinner笑了,輕輕地拍了拍他的臉頰。「等我們完成後,你就能得 到獎勵,奴隸。」他告訴他。
Mulder咬住嘴唇,勉強趴回跨馬上。他張開腿,並在Skinner 吩咐他之前,將屁股撅起來。
他感覺到是這樣的暴露,他的屁股等待著接受來自他主人的藤條的標記。他 的一部分想要從這種疼痛中逃開,但是他的本能把他留在了這裡。他看見自己, 裸體的躺在他主人的藤條下,被標記成他主人的所有物,他的陰莖跳動著想要得 到關注。
接下來的這次擊打深深地刺入他的肉體,讓他再次的驚叫,但是他沒有移動, 而是把他的屁股擺在原處等著接受下一次的打擊,下一次來自於藤條的激烈愛撫。
最後的刺痛緊接著來到了,Mulder發出一聲絕對的疼痛的哭泣,淚水 盈滿他的眼眶。
「這就是全部,男孩。」Skinner幫他站了起來,Mulder搖搖 晃晃地扶著他保持平衡。立刻,他被擁入了一雙可靠而強壯的臂膀中。Skin ner抬起他的下巴看著他的眼睛。「做得好,小奴隸。我是這麼為你感到驕傲。 我知道這很不容易。疼痛很快就會過去,別摸。」Skinner又把Muld er的手打離他屁股上的痛處,並把它們抓在他的大手中,固定在他奴隸的身後。
他低下頭,用他的嘴分開他奴隸的嘴,和Mulder緊緊地貼在一起,用 充滿熱情的力量掠奪他的奴隸。Mulder溶化在那強壯的胸膛里,被他主人 的吻所征服,愛它,為它失去了自己。
接著,Skinner把他推到鏡子前,「看,你是多麼的美麗。這就是我 們的客人將會看見的你。」
Mulder越過他的肩膀看見自己的臀,發出一聲吃驚的喘息。Skin ner的標記保持著均勻的間隔,以完美的精度烙印在他的肉體上。六條清晰而 明顯的印記凸起在他的屁股上,它們每一個的長度都相同。Skinner沒有 犯一般新手「包裹」的錯誤,藤條的末梢在他的大腿股處收住,標記停留在他的 屁股邊緣,所有的線條都保持著完美的平行。
Mulder被震住了。他從來沒有看過有人能用藤條做出比這更精確的工 作。
「謝謝我。」Skinner提醒他。
Mulder跪下來,親吻他主人的腳,然後又親吻他伸過來的藤條,當他 的唇碰觸到這根可
恨的尖銳木頭時,不禁有些微微的顫抖。他希望這不是他主人會經常在他身 上使用的工具。
「現在,在我們的客人抵達前,我想做一個小時的沉默思考會使你做的更好。」 Skinner把Mulder推到窗戶上。「我認為,像這樣的臀應該被展示。」 Skinner咧著嘴笑著說,並熟練地拍打Mulder酸痛的後臀,讓他的 奴隸痛叫。
這個小時很快就過去了。
不久,Mulder感覺到他主人的唿吸落在了他的頸背上,他的手放在他 的手臂上溫柔地撫摸。「時間到了,Fox。我們的客人即將抵達了。你怎麼樣?」 Skinner把他轉過來面對著他。
Mulder顫抖地看著那雙暗黑的眼睛。「我寧願到外面去追擊異形,或 者是被踩在大腳下,主人。」他垮著一張臉承認。
Skinner笑了,「你會做的很好的。」他堅定地說,「只要你在整個 期間都把你的眼睛放在我的身上,或者是地板上。我對你有絕對的信心,寶貝。 我這一整個星期都在訓練你。你已經走了很長的一段路。你過去的tops將認 不出你了。」他親吻Mulder的前額,然後拉起系在他的乳環鏈上的皮帶。 「跟著我。」他命令道。
Mulder立刻亦步亦趨地跟在他主人身後。僅僅幾天的時間,這似乎已 經成了一種習慣,一種本能,一種在他的靈魂里根深蒂固的東西。
Skinner的臀漂亮的包裹在緊繃的黑皮褲中,兩個結實的地球儀在布 料里動作,好像是成熟的水果,帶給他勇氣。Mulder感覺到他的陰莖對他 所看到的情景起了反應。他抵抗著想要去抓住他主人屁股的衝動,咬緊牙關。在 他跟隨行走的時候,更應該要注意的是怎樣才不會出錯。
樓上的休息室已經為他們的客人準備好了,有花生,法國餅乾,咖啡桌上還 有各式各樣的零嘴和一大堆的水果。「主人,我們是不是應該多準備幾個房間?」 Mulder問。
Skinner瞥了他一眼,「Fox,你現在是處於深服從狀態。除非我 跟你說話,否則別再說話了。至於這些,把它們放在哪就是哪。稍後我還要用到 它們。」
Mulder低下頭,注視著地板,試圖重新找回他以前曾經在深服從狀態 中體驗到的那種平靜,甚至更努力地想要去忽視他在胸膛里快速敲打的心臟。
這小小的,狹長的廚房已經變成了一個擺滿飲料和玻璃杯的酒吧。Muld er已經被告知當他們的客人抵達時,他要首先用他們選擇的飲料招待他們。
這時,門鈴響了,Mulder的心瘋狂地跳動。他抬起頭,只想要從這個 門裡逃開。
第八章:這是我的聚會,可我卻想哭(五)
Skinner把一隻手放在他的頭上,按下去,讓他重新看著地板,「要 記住你是誰,以及你是什麼,奴隸。」他用低沉而性感的聲音申斥道。
Mulder的心臟狂跳,同時,他的陰莖也如流星火焰般暴漲起來。
Skinner打開門,迎進了一個人——Mulder不知道那是誰,他 的眼睛正看著下面。
他的主人轉過身,遞給他兩件大衣,他急忙跑到臥室去把它們放好。
他把牽引帶叼在嘴裡,行走的時候,刻意忽略掉那討厭的鈴鐺所發出的叮噹 聲。
然後他又回到Skinner身邊,被告知要去準備什麼飲料。當他按照指 示取回飲料後,就
屈膝跪在他們的客人面前,並將裝有飲料的托盤舉起來。
「Hmmm,非常出色。」一個人評價道。
Mulder認出那是JMLucas的聲音,他是DC最高級的top之 一。他從來沒和這個男人玩過,儘管他知道他很棒,而且也曾在一些聚會上和他 說過話。最終也是Lucas幫他安排了和Skinner的會面。
Mulder鬆了口氣,他和Lucas沒有過去,他只和女人玩。
「我喜歡你裝飾他的方式。」Lucas笑著說,「有時,我也該和我的s ub做一些類似的事。」
「站起來,Fox,向他們展示你的標記。」Skinner命令道。
Mulder服從了,當他抬起腳轉過身時,身體有些微微的晃動。
Skinner的手指輕輕拂過他背後的裝飾,將它展示給他們的客人。
Mulder保持著靜止,甚至連大氣都沒有出一口。
「非常好!」Lucas吹了聲口哨,「你的水平比以前更高了,Walt er!」
「謝謝。這是一種樂趣。」Skinner對著Mulder露齒而笑,親 了親他奴隸的頭頂,然後
彈了下手指。
Mulder立刻以服從的姿勢在他主人的身邊跪下,低頭,挺肩。
「服從的優秀程度。讓我留下了深刻的印象。」Lucas低語,「這全部 都是你在一個星
期里完成的嗎,Walter?我是說,這個男孩是很難教的。「
「很清楚不是。」Skinner憐愛的輕拍Mulder的頭,「我並不 會說它很容易,但是只要有耐心和有益的訓練,我們就能做到。不是嗎,Fox?」
Mulder抬起頭,「是的,主人。」他說,然後又低下頭。
「令人驚訝。」Lucas沉默了,很明顯,他被震驚住了,「我很高興你 決定舉辦一次聚會,
Walter。你的聚會總是富有傳奇色彩,這多半是因為它們很罕見。你 有……那麼令人驚訝的遊戲室,我希望你能在稍後為我們做一次示範。「
「當然。」Skinner笑著說,然後啜了一口他的奴隸為他準備的果汁。
其他的客人也很快抵達了,一個接著一個,等到8:30的時候,所有的人 都到齊了。
Mulder猜大概沒有人敢在Skinner的聚會上遲到。
在客人里他認出了幾個他以前的tops,但是他的主人把他指使得團團轉, 讓他根本就沒空去擔心他們。
大家都穿著適合這種場合的服裝,各式各樣,千姿百態——有橡膠的,有P VC的。有的人裝扮成蕩婦,處女,也有的人裝扮成嚴厲的主人,和女王,甚至 還有易裝的。簡而言之,服裝的種類繁多,所有的人都裝扮齊全,這也就更加凸 顯了Mulder——只有他一個人是裸體的,顯得是那麼的突出。
當所有人手上都有了飲料後,Skinner拍了拍手讓大家安靜。這時, Mulder的胃部感到一陣憂慮,但是在同時他又感覺到了驚人的活躍和警惕, 他全神貫注的注意著他主人每一個細微的命令,和每一個小小的愛撫。
「歡迎,朋友們。」Skinner說,「我舉辦這次聚會的目的是為了介 紹我的新奴隸給你們,並且展示他來給你們欣賞。我為了今晚一直在努力地訓練 他,所以我希望你們也能很高興看
到他。我告訴過你們不要去觸摸他,我知道你們會尊重我的決定。Fox, 站起來。「
Skinner將牽引帶從他奴隸的嘴裡取出,然後把他拉到房間的中間, 「大家看!」
觀眾里傳出一陣讚賞的低語。
Mulder閉上眼睛,臉上泛起紅暈。他站在這裡,無遮無掩,被鎖住, 被細看,這是如此的……羞辱。
「就象你們所看到的,我穿透了他,而且用我的所有權標記裝飾了他。他的 脖子上戴著我的徽章。」Skinner用手指描繪著Mulder頸上的金頸 環,「他為了他的主人被包裝了起來。」Skinner笑著說,他的手指觸摸 著金陰莖環。
Mulder的陰莖自發地跳躍。
觀眾們笑了,「看起來就象是對他主人的觸摸做出響應!」有人喊道。
「當然。我告訴過你們他被訓練的很好。」Skinner回答,並發出低 沉的笑聲,「他接受
了我的所有權的標記,因為他是我的所有物。Fox和我交換了契約。「他 鎮重地告訴觀眾們。
一陣竊竊私語,人們在消化這句話的涵意。
「他是我的奴隸,我是他的主人。他屬於我,身體,心靈,頭腦和靈魂。是 不是這樣,
Fox?「Skinner問他。
Mulder舔了舔嘴唇,他的嘴突然變的非常乾燥,「是的,主人。」他 設法讓自已低聲說
出這句話。
「大聲一點,Fox,他們可能聽不見你說的,而我不希望他們對此有任何 的誤解。」Skinner告訴他。
「是的,主人。我是你的。我屬於你。」Mulder回答。然後,一陣沖 動,他跪在Skinner的腳下,親吻他光亮的皮鞋。
寂靜,然後Mulder聽見了一片衷心的讚嘆聲,至少是一片「awww」 的聲音。 >]
【本文轉載自D哥新聞(dbro.news)】
評論(0)